ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ ਫ੍ਰੀਲਾਂਸਰਾਂ ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ ਲਈ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ ਫ੍ਰੀਲਾਂਸਰਾਂ ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ ਲਈ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ
  • ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ: 2025/07/02

ਆਪਣਾ ਮੁਫ਼ਤ ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਰਫ ਮਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ—ਇਹ ਇੱਕ ਕਲਾ ਹੈ।
Claila ਫ੍ਰੀਲਾਂਸਰਾਂ ਅਤੇ ਨਿਰਮਾਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਘਟਾਏ ਬਿਨਾਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਥਾਨਕ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਗਤੀ, ਸੰਦਰਭ, ਅਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ—Claila ਦਾ ਹਾਈਬ੍ਰਿਡ AI ਵਰਕਫਲੋ ਸਾਰੇ ਤਿੰਨ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਕੁਝ ਵੀ ਪੁੱਛੋ

ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਐਨਗਲਿਸ਼ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ ਕਿਉਂ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ

ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆਪਣੇ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਸਾਦਾ ਕਾਪੀ ਅਤੇ ਪੇਸਟ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਯੂਰਪੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਉਲਟ, ਚੀਨੀ ਇੱਕ ਲੋਗੋਗ੍ਰਾਫਿਕ ਲਿਖਣ ਦੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਨਾ ਕਿ ਇੱਕ ਵਰਣਮਾਲਾ, ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਸਿੰਟੈਕਸ ਅਤੇ ਟੋਨਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਆਓ ਨਾ ਭੁੱਲੀਏ ਕਿ ਸੰਦਰਭ ਜਾਂ ਟੋਨ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਇੱਕ ਚੀਨੀ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਰਥ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦ "cool" ਨੂੰ ਲਓ। ਸੰਦਰਭ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇਹ ਤਾਪਮਾਨ, ਸਟਾਈਲ, ਜਾਂ ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਕਿਸੇ ਦਾ ਰਵੱਈਆ ਵੀ ਵਰਣਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਚੀਨੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ 冷 (ਠੰਡਾ), 酷 (ਸਟਾਈਲਿਸ਼), ਜਾਂ ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ 帅 (ਹੈਂਡਸਮ)। ਇਹ ਇੱਕ ਪੇਚੀਦਾ ਭੁਲੇਭੁਲੈਯਾ ਹੈ।

ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗਾਹਕਾਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਫ੍ਰੀਲਾਂਸਰਾਂ, ਵੀਡੀਓਜ਼ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਯੂਟਿੂਬਰਾਂ, ਜਾਂ ਚੀਨੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਛੋਟੇ ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ ਲਈ, ਗਲਤ ਹੋਣਾ ਕੇਵਲ ਅਵਾਰਡ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ—ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਭਰੋਸੇਯੋਗਤਾ ਜਾਂ ਰੂਪਾਂਤਰਣਾਂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਸਥਾਨਕੀਕਰਨ ਨੂੰ ਮੁਸ਼ਕਲ ਕੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ?

1. ਟੋਨ ਅਤੇ ਰਸਮੀਤਾ ਇਕ ਸਾਈਜ਼-ਫਿਟ-ਸਭ ਨਹੀਂ ਹਨ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ "Hello" ਅਤੇ "Hey" ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਚੁਣਨ ਕੇ ਅਧਿਕਾਰਕ ਵਿ. ਖ਼ਾਸ ਦਾ ਸੰਤੁਲਨ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ। ਪਰ ਚੀਨੀ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਬੇਹੱਦ ਜਟਿਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ, ਮੰਦਰਿਨ ਵਿੱਚ, ਅਨੁਕੂਲਤਾ, ਅਪਰੋਕਸ਼ ਵਾਕਬੰਧੀ, ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੀਆਂ ਪੜਤਾਲਾਂ ਹਨ ਜੋ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।

ਮੰਨ ਲਓ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਯੂਟਿੂਬਰ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਨਾਲ "Catch you later!" ਨਾਲ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦੇ ਹੋ—ਇਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਦੋਸਤਾਨਾ ਅਤੇ ਆਮ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਜੇ ਇਸਨੂੰ ਸ਼ਬਦਸ਼: ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਇਹ ਚੀਨੀ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਅਣਕਹੇ ਜਾਂ ਅਣਪੂਰੀ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜੇ ਟੋਨ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।

2. ਮਹਾਵਰਾਂ ਅਤੇ ਮੁਹਾਵਰੇ ਸਿਰਫ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਫਰੇਜ਼ਾਂ ਜਿਵੇਂ "break a leg" ਜਾਂ "hit the ground running" ਦੇ ਚੀਨੀ ਵਿੱਚ ਸਿੱਧੇ ਸਮਰੂਪ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਸਿਰਫ AI ਅਨੁਵਾਦਕ ਅਕਸਰ ਇੱਥੇ ਫਸ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਂ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਬਿਨਾ ਇਰਾਦੇ ਦੇ ਮਨੋਰੰਜਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।

3. ਸਰਲ ਬਣਾਈ ਹੋਈ ਵਿ. ਪਰੰਪਰਾਵਾਦੀ ਚੀਨੀ: ਸਹੀ ਚੋਣ ਕਰੋ

ਮੈਨਲੈਂਡ ਚੀਨਾ, ਸਿੰਗਾਪੁਰ, ਅਤੇ ਮਲੇਸ਼ੀਆ ਸਰਲ ਅੱਖਰਾਂ (简体字) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜਦਕਿ ਤਾਈਵਾਨ, ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ, ਅਤੇ ਮਕਾਓ ਪਰੰਪਰਾਵਾਦੀ ਅੱਖਰਾਂ (繁體字) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਗਲਤ ਸੰਸਕਰਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਪਰਾਈ ਕਰਨ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮਹਿਸੂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।

ਮੈਨੂਅਲ, AI, ਜਾਂ ਹਾਈਬ੍ਰਿਡ? ਅਨੁਵਾਦ ਵਰਕਫਲੋ ਮੁਕਾਬਲਾ

ਤਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ ਨਾਲ ਨਿਭਾਉਣ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਕੀ ਹੈ? ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁਝ ਵਿਕਲਪ ਹਨ, ਪਰ ਹਰ ਇੱਕ ਦੇ ਨਾਲ ਵਪਾਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।

ਮੈਨੂਅਲ ਅਨੁਵਾਦ: ਉੱਚ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਪਰ ਸਮਾਂ ਲੱਗਣ ਵਾਲਾ

ਇੱਕ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਅਨੁਵਾਦਕ ਦੀ ਭਰਤੀ ਕਰਨਾ ਉੱਚ-ਪੱਧਰੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸਹੀਤਾ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਆਓ ਸਾਫ਼ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ—ਇਹ ਹੌਲੀ ਅਤੇ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹਫ਼ਤਾਵਾਰੀ ਸਮੱਗਰੀ ਪੈਦਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਆਨਲਾਈਨ ਸਟੋਰ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦਾ।

ਸਿਰਫ AI ਟੂਲਸ: ਤੇਜ਼, ਪਰ ਖ਼ਤਰਨਾਕ

ਗੂਗਲ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟ ਜਾਂ DeepL ਵਰਗੇ ਟੂਲ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹ ਹਜੇ ਵੀ ਮਨੁੱਖੀ-ਪੱਧਰ ਦੇ ਸੁਬਟੀਲਟੀ ਦੀ ਕਮੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਟੋਨ, ਮੁਹਾਵਰੇ, ਜਾਂ ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਮੁਢਲੀ ਸੰਦਰਭ ਨੂੰ ਗਲਤ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਕਲਪਨਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇੱਕ ਉਤਪਾਦ ਲਾਂਚ ਕਰਨਾ ਜਿਸਦਾ ਨਾਮ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗਲਤ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ—ਬ੍ਰਾਂਡ ਚਿੱਤਰ ਲਈ ਵਧੀਆ ਨਹੀਂ

ਹਾਈਬ੍ਰਿਡ AI + ਮਨੁੱਖ ਵਰਕਫਲੋ: ਦੋਹਾਂ ਸੰਸਾਰਾਂ ਦਾ ਵਧੀਆ

ਇੱਥੇ Claila ਰੌਸ਼ਨ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

Claila ਕਈ AI ਮਾਡਲਾਂ—ChatGPT, Claude, ਅਤੇ Mistral— ਨੂੰ ਸਧਾਰਨ ਵਰਕਫਲੋ ਅਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਮਨੁੱਖੀ ਸਮੀਖਿਆ ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ, ਸੁਬਟੀਲ ਅਨੁਵਾਦ ਤੁਰੰਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਬਿਨਾਂ ਨਿਯੰਤਰਣ ਜਾਂ ਗੁਪਤਤਾ ਦੀ ਕਮੀ ਕੀਤੇ।

ਗੁਪਤਤਾ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਚਿੰਤਿਤ? Claila ਇੱਕ ਜ਼ੀਰੋ-ਰਿਟੇਂਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਨਾ ਤਾਂ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਮਾਡਲਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਕਦਮ-ਦਰ-কਦਮ: ਕਿਵੇਂ Claila ਨਾਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਹੈ

ਚਾਹੇ ਤੁਸੀਂ ਉਪ-ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਉਤਪਾਦ ਵੇਰਵਾ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਬਲੌਗ ਪੋਸਟ, Claila ਇਸਨੂੰ ਦਰਦਮੁਕਤ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਕਿਵੇਂ:

  1. ਆਪਣੀ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਚੈਲਾ ਦੇ ਕੰਮਕਾਜ ਵਿੱਚ ਪੇਸਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ
  2. ਆਪਣਾ AI ਮਾਡਲ ਚੁਣੋ—ਸਰਜਨਾਤਮਕ ਟੋਨ ਲਈ ChatGPT ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰਕ ਸਹੀਤਾ ਲਈ Claude ਚੁਣੋ।
  3. ਸਰਲ ਜਾਂ ਪਰੰਪਰਾਵਾਦੀ ਚੀਨੀ ਚੁਣੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ।
  4. ਸੰਦਰਭ ਜਾਂ ਇਰਾਦਾ ਜੋੜੋ, ਜਿਵੇਂ "ਯੂਟਿੂਬ ਵੀਡੀਓ ਲਈ" ਜਾਂ "ਈਕਾਮਰਸ ਉਤਪਾਦ ਵੇਰਵਾ"।
  5. ਅਨੁਵਾਦ 'ਤੇ ਹਿੱਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਨਤੀਜੇ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੋਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਮਾਡਲ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਰਾਏ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਕੁਝ ਕਲਿੱਕਾਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ ਜੋ ਨਾਂ ਸਿਰਫ ਤੇਜ਼ ਹੈ ਪਰ ਸੰਦਰਭ-ਸਮਝਦਾਰ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੈ

Claila ਨਾਲ ਅਸਲ-ਵਿਸ਼ਵ ਅਨੁਵਾਦ ਜਿੱਤ

ਇੱਕ ਫ੍ਰੀਲਾਂਸਰ ਦੀ ਜਿੱਤ: ਗੁਣਵੱਤਾ 'ਤੇ ਫਿਸਲਣ ਬਿਨਾਂ ਤੇਜ਼ ਮੋੜ

ਲੈਨਾ, ਜੋ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਅਧਾਰਿਤ ਇੱਕ ਫ੍ਰੀਲਾਂਸ ਮਾਰਕੀਟਰ ਹੈ, Claila ਨੂੰ ਗਾਹਕਾਂ ਦੇ ਨਿਊਜ਼ਲੈਟਰਾਂ ਨੂੰ ਚੀਨੀ ਵਿੱਚ ਸਥਾਨਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਦੀ ਹੈ। "Claila ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੈਨੂੰ Upwork ਤੇ ਤਿੰਨ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ ਪੈਂਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਹਜੇ ਵੀ ਟੋਨ ਦੇ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਿਤ ਰਹਿਣਾ ਪੈਂਦਾ ਸੀ। ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਸਿਰਫ 'ਇਸਨੂੰ ਨਮ੍ਰ ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹਪੂਰਿਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ' ਨੋਟ ਜੋੜਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ Claila ਇਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸੁੰਦਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।"

ਯੂਟਿੂਬਰਾਂ: ਤੇਜ਼ ਉਪ-ਸਿਰਲੇਖ, ਗਲੋਬਲ ਪਹੁੰਚ

ਵੀਡੀਓਜ਼ 'ਤੇ ਚੀਨੀ ਉਪ-ਸਿਰਲੇਖ ਜੋੜਨਾ ਇੱਕ ਸਿਰਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਸੀ। Claila ਦੇ ਨਾਲ, ਰਚਨਾਕਾਰ ਸਿਰਫ ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪੇਸਟ ਕਰਦੇ ਹਨ, "Gen Z ਲਈ ਵੀਡੀਓ ਉਪ-ਸਿਰਲੇਖ" ਵਰਗੇ ਸੰਦਰਭ ਚੁਣਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪਾਲਿਸ਼ਡ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਅਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਬੋਨਸ: ਇਹ ਇਮੋਜੀ ਅਤੇ ਸਲੈੰਗ ਨੂੰ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਗਰੇਸ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ।

ਹੋਰ ਰਚਨਾਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਰਕਫਲੋ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵਧਾਉਣ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਸਾਡੇ AI ਪੇਰਸੋਨਾਸ ਲਈ ਪੂਰਨ ਰੋਬੋਟ ਨਾਮਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਡੇ ਗਾਈਡ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ।

ਦਰਸ਼ਨੀ ਕੇਸ ਅਧਿਐਨ: ਕਿਵੇਂ ਇੱਕ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਸਟਾਰਟਅਪ ਨੇ ਚੀਨ ਵਿੱਚ 35% ਵਿਕਾਸ ਕੀਤਾ

(ਸਥਿਤੀ) ਜਦੋਂ ਪੈਰਿਸ ਅਧਾਰਿਤ ਸਕਿਨਕੇਅਰ ਸਟਾਰਟਅਪ "Lumière" ਨੇ Alibaba T-mall 'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕੀਤੀ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਉਤਪਾਦ ਪੇਜਾਂ ਨੂੰ ਮੁਢਲੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਫ੍ਰੀਲਾਂਸ ਏਜੰਸੀ ਦੁਆਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਬਾਊਂਸ ਦਰਾਂ 72% ਦੇ ਆਸਪਾਸ ਰਹਿ ਗਈਆਂ ਅਤੇ ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚ "ਅਜੀਬ" ਜਾਂ "ਰੋਬੋਟਿਕ" ਲਿਖਤ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
Claila ਦੇ ਹਾਈਬ੍ਰਿਡ ਵਰਕਫਲੋ ਵਿਚ ਬਦਲਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, Lumière ਨੇ:

  • ਅਨੁਵਾਦ ਦਾ ਮੋੜ ਚਾਰ ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਘਟਾ ਕੇ ਛੇ ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਘਟਾ ਦਿੱਤਾ।
  • ਮੂਲ ਟੈਸਟਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਝੰਡੇ ਲਾਏ ਗਏ ਭਾਸ਼ਾਈ ਗਲਤੀਆਂ ਨੂੰ 18 ਤੋਂ 2 ਤੱਕ ਘਟਾਇਆ।
  • ਅੱਠ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕਾਰਟ ਰੂਪਾਂਤਰਣਾਂ ਵਿੱਚ 35% ਵਾਧਾ ਦੇਖਿਆ।

ਸੰਸਥਾਪਕ Elise Zhang ਦਾ ਨੋਟ ਹੈ, "Claila ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਖੇਡਾਂ ਵਾਲੀ ਬ੍ਰਾਂਡ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਦਕਿ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਥਾਨਕ ਲੱਗਦਾ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਰਾਤੋ-ਰਾਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ A/B-ਟੈਸਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਸੀ, ਕੁਝ ਜੋ ਏਜੰਸੀਜ਼ ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।"

ਇਹ ਉਦਾਹਰਣ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਿਰਫ ਗਤੀ ਹੀ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ—ਸੰਦਰਭ-ਸਮਝਦਾਰ ਸਥਾਨਕੀਕਰਨ ਸਿੱਧਾ ਛੋਟੇ ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ ਲਈ ਆਮਦਨ 'ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ

ਆਮ ਜਾਲ (ਅਤੇ ਕਿਵੇਂ Claila ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਬਚਦਾ ਹੈ)

ਖਰਾਬ ਅਨੁਵਾਦ ਮਦਦ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਜਾਲ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ Claila ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਚਾਉਂਦਾ ਹੈ:

  • ਸ਼ਬਦਸ਼: ਅਨੁਵਾਦ: Claila ਸੰਦਰਭ ਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰੋਬੋਟਿਕ ਸ਼ਬਦ-ਦਰ-ਸ਼ਬਦ ਅਦਲ-ਬਦਲ ਤੋਂ ਬਚਦਾ ਹੈ।
  • ਟੋਨ ਗਲਤਫ਼ਹਿਮੀ: ਚਾਹੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦਿਲਦਾਰ ਧੰਨਵਾਦੀ ਨੋਟ ਲਿਖ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਤਨਕ਼ੀਦੀ ਟਵੀਟ, Claila ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
  • ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਗਲਤੀਆਂ: ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਅਜੀਬ ਜਾਂ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਲਿਖਤ ਤੋਂ ਬਚਦੀ ਹੈ।

2020 CSA ਰਿਸਰਚ ਅਧਿਐਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, 76% ਆਨਲਾਈਨ ਖਰੀਦਦਾਰ ਆਪਣੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਉਤਪਾਦ ਖਰੀਦਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ (CSA ਰਿਸਰਚ, 2020)। ਇਹ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਹੈ—ਇਹ ਇੱਕ ਕਾਰੋਬਾਰਕ ਅਸੂਲ ਹੈ।

ਗੋਪਨੀਯਤਾ, ਗਤੀ, ਅਤੇ ਲਚੀਲਾ: ਆਧੁਨਿਕ ਰਚਨਾਕਾਰਾਂ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ

ਕਈ ਅਨੁਵਾਦ ਪਲੇਟਫਾਰਮਾਂ ਦੇ ਉਲਟ, Claila ਨੂੰ ਗਤੀ, ਗੋਪਨੀਯਤਾ, ਅਤੇ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਕੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ AI ਮਾਡਲਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਟੌਗਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਦੁਬਾਰਾ ਲਿਖਤਾਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ "ਇਸਨੂੰ ਇੱਕ ਤਕਨੀਕੀ-ਸਾਵਧਾਨ ਮਿਲੇਨੀਅਲ ਵਾਂਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ" ਪ੍ਰੋੰਪਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਇੱਕ ਕਾਰੋਬਾਰ ਚਲਾ ਰਹੇ ਹੋ? ਤੁਸੀਂ ਸਵਾਗਤ ਕਰੋਗੇ ਕਿ Claila ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਟੂਲਸ ਨਾਲ ਇੰਟੀਗ੍ਰੇਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਸਾਡਾ AI ਖੇਡ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਅਨੁਵਾਦ ਪਹੁੰਚਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ—ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪੋਸਟ 'ਤੇ ChatGPT ਖੋਜਨ ਦੀ ਕੈਨਵਸ ਦੀ ਖੋਜ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ।

ਬਿਹਤਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਸੁਝਾਅ

ਇਰਾਦੇ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ, ਸਿਰਫ ਸ਼ਬਦਾਂ 'ਤੇ ਨਹੀਂ

ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਪੁੱਛੋ: ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ? Claila ਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ ਸੰਦਰਭ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਮਿਲ ਸਕੇ।

ਸਲੈੰਗ ਅਤੇ ਖੇਤਰੀ ਜੈਰਗਨ ਤੋਂ ਬਚੋ

ਜਦ ਤਕ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕ ਇੱਕੋ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਪਿਛੋਕੜ ਨਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ, ਸਲੈੰਗ ਅਕਸਰ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਖੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸਦੇ ਬਦਲੇ, ਸਾਫ਼, ਵਿਸ਼ਵਵਿਆਪੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਰਤੋ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਵਿਆਖਿਆ ਦਿਓ।

ਕੁਤੂਹਲ ਹੈ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਨਾਮ ਸੱਭਿਆਚਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਸਾਡੇ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਫੋਨੈਟਿਕਲੀ ਕਿਵੇਂ ਲਿਖਣਾ ਹੈ ਵਾਰੇ ਗਾਈਡ ਵਿਚ ਹੋਰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਖੋਜ ਕਰੋ।

ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਵੀ ਸੋਚੋ

ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ AI-ਜਨਰੇਟ ਕੀਤੀ ਚਿੱਤਰ ਲਈ ਕੈਪਸ਼ਨ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਵਿਆਖਿਆ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਨਾ ਭੁੱਲੋ ਕਿ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਸੰਦਰਭ ਕਿਵੇਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਇਹ ਦੇਖਣ ਲਈ ਉਪਰੋਕਤ ਚਿੱਤਰ ਕੌਣ ਪੇਂਟ ਕੀਤਾ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ।

Claila ਬਨਾਮ ਹੋਰ AI ਟੂਲਸ: ਇਹ ਸਭ ਨਿਯੰਤਰਣ ਬਾਰੇ ਹੈ

ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮੁਫ਼ਤ ਅਨੁਵਾਦਕ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਪਰ ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟੋਨ, ਸੰਦਰਭ, ਜਾਂ ਬ੍ਰਾਂਡ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਬੁਨਿਆਦੀ ਨਤੀਜੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।

Claila ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ:

  • ਵੱਖ-ਵੱਖ ਟੋਨ ਜਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਲਈ ਕਈ ਮਾਡਲ ਵਿਕਲਪ
  • ਸੰਤੋਸ਼ਜਨਕ ਨਤੀਜਾ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਸੁਧਾਰ ਕਰ ਸਕੋ।
  • ਸੰਦਰਭਕ ਸਮਝ, ਇਹ ਯਾਦ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀ ਆਇਆ ਅਤੇ ਅਗਲਾ ਕੀ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।

ਇਹ ਸਿਰਫ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਹੈ—ਇਹ ਸਥਾਨਕੀਕਰਨ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ ਬਾਰੇ ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ

Q1. ਸਥਾਨਕੀਕਰਨ ਅਤੇ ਸਿੱਧੇ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਚ ਕੀ ਫਰਕ ਹੈ?
ਸਥਾਨਕੀਕਰਨ ਟੋਨ, ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸੰਕੇਤਾਂ, ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਲੇਆਔਟ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਮਾਰਕਿਟ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਦਕਿ ਸਿੱਧਾ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਰਫ ਸ਼ਬਦ-ਵਿਚ-ਸ਼ਬਦ ਸਹੀਤਾ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। Claila ਦਾ ਸੰਦਰਭ ਬਾਕਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਨੋਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ AI ਸਥਾਨਕੀਕਰਨ ਕਰ ਸਕੇ, ਸਿਰਫ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ।

Q2. ਕੀ ਮੈਨੂੰ Claila ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਪ੍ਰੂਫ-ਰੀਡਰ ਦੀ ਭਰਤੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
ਮਿਸ਼ਨ-ਕ੍ਰਿਟੀਕਲ ਕਾਨੂੰਨੀ ਜਾਂ ਚਿਕਿਤਸਾ ਲਿਖਤਾਂ ਲਈ, ਹਾਂ—ਇੱਕ ਮੂਲ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਜੰਕ ਦੀ ਹਜੇ ਵੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਲਿਖਤ, ਉਪ-ਸਿਰਲੇਖਾਂ, ਜਾਂ ਉਤਪਾਦ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਉਪਭੋਗਤਾ Claila ਦੇ ਹਾਈਬ੍ਰਿਡ AI ਨਤੀਜੇ ਨੂੰ ਇਕ ਘਰੇਲੂ ਸਮੀਖਿਆ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਮੰਨਦੇ ਹਨ।

Q3. ਮੈਂ ਸਰਲ ਅਤੇ ਪਰੰਪਰਾਵਾਦੀ ਚੀਨੀ ਵਿਚਕਾਰ ਕਿਵੇਂ ਚੁਣਾਂ?
ਮੈਨਲੈਂਡ ਚੀਨਾ, ਸਿੰਗਾਪੁਰ, ਅਤੇ ਮਲੇਸ਼ੀਆ ਲਈ ਸਰਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ; ਤਾਈਵਾਨ, ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ, ਅਤੇ ਮਕਾਓ ਲਈ ਪਰੰਪਰਾਵਾਦੀ ਚੁਣੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਣਜਾਣ ਹੋ, ਤਾਂ Claila ਇੱਕ ਕਲਿੱਕ ਵਿੱਚ ਦੋਵੇਂ ਸੰਸਕਰਣ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟੈਸਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿਹੜਾ ਵਧੀਆ ਰੂਪਾਂਤਰਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

ਗਤੀ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਲਈ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਕੀਤਾ

ਚਾਹੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਵਿਸ਼ਵ ਪੱਧਰੀ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਵੇਂ ਮਾਰਕੀਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧ ਰਹੇ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਹੋ, Claila ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਰੋਸੇ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਹੋਰ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਕਿ ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਨੇਹਾ ਉਹ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇਰਾਦਾ ਕੀਤਾ ਹੈ।

ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਕਫਲੋ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਹੌਲੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਸਾਡੇ ਛੁਪੇ ਹਿਰੇ ਨੂੰ ਨਾ ਗੁਆਓ: ChatGPT ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਛੂਟ—ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਬਜਟ 'ਤੇ ਰਚਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇੱਕ ਸਮਾਰਟ ਤਰੀਕਾ ਬਚਾਉਣ ਦਾ।

ਆਪਣਾ ਮੁਫ਼ਤ ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ

1.3 ਅਰਬ ਮੂਲ ਚੀਨੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ? ਹੁਣੇ ਇੱਕ ਮੁਫ਼ਤ Claila ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ ਸੰਦਰਭ-ਸਮਝਦਾਰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਿਵੇਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ, ਵਿਕਰੀ, ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਂਡ ਭਰੋਸੇ ਨੂੰ ਬਢਾ ਸਕਦਾ ਹੈ—ਕੋਈ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ।

CLAILA ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਹਫ਼ਤੇ ਲੰਮੇ ਸਮੱਗਰੀ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਘੰਟਿਆਂ ਬਚਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਮੁਫ਼ਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ